Công giáo

Lời nguyện thống hối

Lạy Cha, tội lỗi của chúng con đã lên thấu đến Thiên Đàng. Nước Mỹ là một nước đã từng tìm nơi trú ẩn để được tự do thờ phượng Cha nhưng nay lại từ khước Cha trước khắp hoàn cầu.

26

Nước Mỹ đã tự ý và đuổi Cha một cách thiêng liêng ra khỏi các trường học, toà án, và các cuộc hôn nhân… Nay chúng con xin Thiên Đàng hãy nhanh chóng trở lại.

Xin Cha tha thứ cho chúng con vì chúng con đã làm đổ máu nhiều người. Máu của người Châu Phi qua ách nô lệ, máu của các thai nhi vô tội qua những sự phá thai, máu của những người thiếu may mắn bởi những sự bất công trong hệ thống luật pháp mà nhận được đồng lương nghèo hèn, máu của những người ngoại quốc vì chúng con đã cướp đất của họ và cướp nguồn tài nguyên thiên nhiên chỉ vì cho lợi ích của chúng con, máu của những người trẻ bị chết vì ma túy quá độ mà do các công ty lớn nhất trên thế giới đã bào chế, máu của những người vô tín vì do những kẻ được gọi là ánh sáng của Chúa nhưng chỉ dẫn cho họ toàn là bóng tối. Tội lỗi của chúng con quá nhiều để kể ra.

Lời nguyện thống hối

Chúng con đã phạm quá nhiều tội ác. Tội lỗi của chúng con thật đáng chết. Xin ơn lành của Cha là tình yêu bao la che chở cho muôn ngàn tội lỗi của chúng con. Chúng con khóc ở núi Sion. Xin nghe tiếng lòng của chúng con trước khi chúng con mở miệng nói một lời. Chúng con xin thống hối và quay lưng lại với tội thờ ngẫu tượng và các tội ác.

Lạy Chúa, xin hãy đến. Xin rửa sạch mọi tội lỗi của chúng con và đổ tràn trên chúng con với Ơn Chúa Thánh Thần. Xin đổi mới tâm trí chúng con. Chúng con rất cần Chúa. Chúng con mong đợi Chúa. Chúng con kính mời Chúa đến. Xin làm cho chúng con được viên mãn. Trong Danh Thánh Chúa Giêsu. Amen.

IN ENGLISH:

Father our sins have reached Heaven. America, a country that once sought refuge to worship you freely, it now denounces you globally. A country that arbitrarily and spiritually ran you out of the schools, courts, marriages, etc now beseech Heaven to return quickly. Forgive this country for the blood we’ve spilled. The blood of Africans thru slavery, the blood of the most innocent thru abortion, the blood of the less fortunate with systematic injustice and impoverished wages, the blood of foreigners to strip their lands of natural resources for our self gain, the blood of our youth in overdoses to the largest legal corrupt organization of the world called the pharmaceutical companies, the blood of the unbelievers because those who were called by your Light only showed them darkness …. our sin is too numerous to count.

We are guilty of all of these crimes. Our penance should be death. But your grace is immeasurable and your love covers a multitude of sin. We cry out to Zion. Hear our hearts before our mouths usher a word. We repent and turn away from our blatant form of idolatry and wickedness. Come Lord. Wash us afresh and fill us with your Holy Spirit. Renew our minds. We need you. We want you. We invite you in. Make us whole again. In Jesus’ name. Amen.

Author Valerri Hill

0 ( 0 bình chọn )

Văn hóa tâm linh
https://vanhoatamlinh.com
Tìm hiểu về văn hóa tâm linh của người Việt từ xưa tới nay. Phong tục tập quán, tín ngưỡng (Phật giáo, Công giáo, Tin lành, Đạo Mẫu).
Ý kiến bạn đọc (0)

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai.

Bài liên quan

Bài viết mới
Xem thêm